Τη λογοτεχνική πτυχή του ρωσικού φιλελληνισμού, με την ευκαιρία της επετείου των 200 χρόνων από την ελληνική επανάσταση, θα παρουσιάσει η ρωσική πρεσβεία στην Ελλάδα.
«Έχω τη χαρά να σας ενημερώσω ότι η πρεσβεία της Ρωσίας, με την ευκαιρία της μεγάλης Επετείου των 200 χρονών από την έναρξη του ηρωικού απελευθερωτικού αγώνα των Ελλήνων, και στο πλαίσιο του Έτους Ιστορίας Ρωσίας–Ελλάδας 2021 υπό την αιγίδα του Προέδρου Βλαντίμιρ Πούτιν και του πρωθυπουργού Κυριάκου Μητσοτάκη, ανέλαβε την πρωτοβουλία να παρουσιάσει τη λογοτεχνική πτυχή του ρωσικού φιλελληνισμού» ανακοίνωσε ο Ρώσος πρέσβης Αντρέι Μάσλοβ με ανάρτηση της πρεσβείας στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης.
Ειδικότερα, ο πρεσβευτής της Ρωσίας στην Ελλάδα ενημερώνει ότι η πρεσβεία θα αναρτά τακτικά στα κοινωνικά δίκτυα φλογερούς στίχους διάσημων Ρώσων ποιητών εκείνης της περιόδου (στα ελληνικά), οι οποίοι διακατέχονταν από φιλελληνικά συναισθήματα και εξυμνούσαν τον ξεσηκωμό των ομόδοξων Ελλήνων εναντίον του οθωμανικού ζυγού.
Ο κύκλος της πρωτοβουλιας αυτής ξεκίνησε συμβολικά σήμερα, 9 Φεβρουαρίου, Ημέρα της Ελληνικής Γλώσσας, με ποίημα του παγκοσμίου φήμης Αλεξάντρ Πούσκιν «Σηκώσου, ω Ελλάδα, και τον αγώνα στήσε», το οποίο αναφέρει:
Σηκώσου, ω Ελλάδα, και τον αγώνα στήσε,
Και δείξε την αντρεία των παλικαριών σου,
Κι εκείνη την παλιά σου τη μανία λύσε
Του Ολύμπου και της Πίνδου, των Θερμοπυλών σου!
Σ’ αυτά τα προαιώνια βουνά, τα μαύρα,
Γεννήθηκε η νέα Ελευθερία,
Στων Αθηνών τα μάρμαρα που ‘ν’ όλο λαύρα,
Και στων αρχαίων ηγετών τα μαυσωλεία.
Η χώρα των θεών, και των ηρώων η χώρα,
Φλέγεται απ’ τη φωτιά ενός αγώνα ωραίου,
Σπάει τα δεσμά και πάει και τραγουδάει τώρα
Τυρταίο και Βύρωνα και θούρια του Φεραίου.
Αλεξάντρ Πούσκιν
1829
Μτφρ. Στρατής Πασχάλης